A Guide To Pragmatic From Start To Finish
페이지 정보
작성자 Minnie 작성일24-09-20 12:47 조회2회 댓글0건관련링크
본문
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
CLKs' understanding and ability to draw on relational affordances, as well as learner-internal elements, were important. RIs from TS & ZL for instance, cited their relationship with their local professor as the primary reason for their decision to stay clear of criticising a strict prof (see examples 2).
This article examines all local research on Korean published until 2020. It focuses on the most important pragmatic issues such as:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The test for discourse completion (DCT) is widely used in research that is based on pragmatic principles. It has numerous advantages, but also a few disadvantages. The DCT, for example, cannot account cultural and individual variations. Furthermore the DCT can be biased and could lead to overgeneralizations. It is important to carefully analyze the data before it is used in research or evaluation.
Despite its limitations, the DCT is a valuable instrument to study the connection between prosody, information structure and non-native speakers. The ability to manipulate social variables relevant to politeness in two or more steps could be a strength. This can assist researchers understand the role of prosody in communication across different cultural contexts, a key issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics the DCT has emerged as one of the primary instruments for analyzing learners' behaviors in communication. It can be used to investigate many issues, such as politeness, turn-taking, and the use of lexical terms. It can also be used to determine the phonological complexity of learners their speech.
A recent study utilized the DCT to test EFL students' refusal skills. Participants were presented with a variety of scenarios to choose from and then asked to select the appropriate response. The authors found that the DCT was more effective than other measures to stop people from refusing such as a questionnaire or video recordings. Researchers warned, however, that the DCT must be employed with caution. They also suggested using other methods of data collection.
DCTs can be designed using specific language requirements, like design and 프라그마틱 슈가러쉬 슬롯 무료 (kingranks.com) content. These criteria are intuitive and based on the assumptions of the test creators. They aren't always precise and could misrepresent how ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue calls for further research on different methods to assess refusal ability.
A recent study compared DCT responses to requests submitted by students via email versus those obtained from an oral DCT. The results showed that DCTs favored more direct and conventionally indirect requests and 프라그마틱 슬롯무료 utilized less hints than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study investigated Chinese learners' decisions regarding their use of Korean using a variety of experimental tools, such as Discourse Completion Tasks (DCTs), metapragmatic questionnaires, and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs with intermediate or higher ability who responded to DCTs and MQs. They were also required to provide reflections on their opinions and refusals in RIs. The results revealed that CLKs often resisted native Korean pragmatic norms, and that their choices were influenced by four primary factors such as their identities, their multilingual identities, their ongoing life histories, and relationship benefits. These findings have implications for pedagogy for L2 Korean assessment.
The MQ data was first analyzed to determine the participants' actual choices. The data was classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, the selections were matched with their linguistic performance on the DCTs to determine if they showed a pattern of resistance to pragmatics or not. The interviewees were asked to justify their choices of behavior in a given situation.
The results of the MQs and DCTs were then analysed using descriptive statistics and Z-tests. It was found that CLKs frequently used euphemistic responses such as "sorry" and "thank you." This was likely due to their lack of familiarity with the target language which led to a lack of understanding of korea pragmatic norms. The results showed that CLKs' preferences to diverge from L1 and L2 norms or to be more convergent towards L1 norms varied based on the DCT situations. In the scenarios 3 and 12, CLKs preferred diverging from both L1pragmatic norms and L2 norms, while in Situation 14, CLKs preferred convergence to L1 norms.
The RIs revealed that CLKs were aware of their logical resistance to every DCT situation. The RIs were conducted one-to-one basis in the space of two days of participants completing the MQs. The RIs were transcribed and recorded by two coders independent of each other who then coded them. The code was re-coded repeatedly, with the coders re-reading and discussing each transcript. The results of coding are evaluated against the original RI transcripts to determine how well they captured the underlying pragmatic behavior.
Interviews for refusal
The key issue in research on pragmatics is: Why do certain learners choose not to accept native-speaker norms? A recent study sought to answer this question employing a variety of research tools, including DCTs MQs, DCTs, and RIs. The participants consisted of 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. Participants were required to complete the DCTs and MQs either in their L1 or their L2. Then they were invited to attend a RI where they were required to think about their responses to the DCT situations.
The results showed that CLKs, on average, did not conform to the norms of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this even though they could produce patterns that were similar to native speakers. In addition, they were conscious of their own pragmatism. They attributed their decision to learner-internal factors such as their personality and multilingual identities. They also mentioned external factors like relational advantages. They described, for example how their interactions with their professors helped them to function more easily in terms of the cultural and linguistic norms at their university.
However, the interviewees expressed concern about the social pressures and penalties they could be subjected to if they strayed from their social norms. They were concerned that their native counterparts might perceive them as "foreigners" and think they were incompetent. This concern was similar to those voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speaker pragmatic norms are not the preferred choice of Korean learners. They could remain useful as a model for official Korean proficiency tests. Future researchers should reconsider the validity of these tests in different cultural contexts and specific situations. This will allow them to better know how different cultures can affect the pragmatic behavior of learners in the classroom and beyond. This will also aid educators improve their methods of teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor at Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based out of Seoul.
Case Studies
The case study method is an investigative strategy that relies on participant-centered, deep studies to study a specific subject. This method makes use of various sources of data, such as interviews, observations, and documents to support its findings. This kind of investigation can be used to study unique or complex subjects that are difficult for other methods to measure.
The first step in conducting a case study is to define the subject matter and the purpose of the study. This will allow you to determine what aspects of the subject must be investigated and which aspects can be left out. It is also helpful to review existing literature related to the subject to gain a broad understanding of the topic and place the case in a broader theoretical context.
This case study was based on an open source platform such as the KMMLU leaderboard [50] and 슬롯 - you could try these out, its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that L2 Korean learners were extremely susceptible to the influence of native models. They were more likely to select incorrect answers that were literal interpretations of the prompts, deviating from precise pragmatic inference. They also had a strong tendency of adding their own words or "garbage" to their responses. This also lowered the quality of their answers.
Furthermore, the participants of this case study were primarily L2 Korean learners who had achieved level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at the end of their second or third year of university, and were aiming to reach level 6 for their next test. They were questioned about their WTC/SPCC, their pragmatic awareness and understanding and their knowledge of the world.
Interviewees were presented with two scenarios involving an interaction with their co-workers and were asked to choose one of the strategies below to use when making demands. They were then asked to explain the reasoning behind their choice. The majority of participants attributed their pragmatist opposition to their personalities. For instance, TS claimed that she was hard to get close to, and so she did not want to inquire about her interactant's well-being with a heavy workload despite her belief that native Koreans would ask.
CLKs' understanding and ability to draw on relational affordances, as well as learner-internal elements, were important. RIs from TS & ZL for instance, cited their relationship with their local professor as the primary reason for their decision to stay clear of criticising a strict prof (see examples 2).
This article examines all local research on Korean published until 2020. It focuses on the most important pragmatic issues such as:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The test for discourse completion (DCT) is widely used in research that is based on pragmatic principles. It has numerous advantages, but also a few disadvantages. The DCT, for example, cannot account cultural and individual variations. Furthermore the DCT can be biased and could lead to overgeneralizations. It is important to carefully analyze the data before it is used in research or evaluation.
Despite its limitations, the DCT is a valuable instrument to study the connection between prosody, information structure and non-native speakers. The ability to manipulate social variables relevant to politeness in two or more steps could be a strength. This can assist researchers understand the role of prosody in communication across different cultural contexts, a key issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics the DCT has emerged as one of the primary instruments for analyzing learners' behaviors in communication. It can be used to investigate many issues, such as politeness, turn-taking, and the use of lexical terms. It can also be used to determine the phonological complexity of learners their speech.
A recent study utilized the DCT to test EFL students' refusal skills. Participants were presented with a variety of scenarios to choose from and then asked to select the appropriate response. The authors found that the DCT was more effective than other measures to stop people from refusing such as a questionnaire or video recordings. Researchers warned, however, that the DCT must be employed with caution. They also suggested using other methods of data collection.
DCTs can be designed using specific language requirements, like design and 프라그마틱 슈가러쉬 슬롯 무료 (kingranks.com) content. These criteria are intuitive and based on the assumptions of the test creators. They aren't always precise and could misrepresent how ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue calls for further research on different methods to assess refusal ability.
A recent study compared DCT responses to requests submitted by students via email versus those obtained from an oral DCT. The results showed that DCTs favored more direct and conventionally indirect requests and 프라그마틱 슬롯무료 utilized less hints than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study investigated Chinese learners' decisions regarding their use of Korean using a variety of experimental tools, such as Discourse Completion Tasks (DCTs), metapragmatic questionnaires, and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs with intermediate or higher ability who responded to DCTs and MQs. They were also required to provide reflections on their opinions and refusals in RIs. The results revealed that CLKs often resisted native Korean pragmatic norms, and that their choices were influenced by four primary factors such as their identities, their multilingual identities, their ongoing life histories, and relationship benefits. These findings have implications for pedagogy for L2 Korean assessment.
The MQ data was first analyzed to determine the participants' actual choices. The data was classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, the selections were matched with their linguistic performance on the DCTs to determine if they showed a pattern of resistance to pragmatics or not. The interviewees were asked to justify their choices of behavior in a given situation.
The results of the MQs and DCTs were then analysed using descriptive statistics and Z-tests. It was found that CLKs frequently used euphemistic responses such as "sorry" and "thank you." This was likely due to their lack of familiarity with the target language which led to a lack of understanding of korea pragmatic norms. The results showed that CLKs' preferences to diverge from L1 and L2 norms or to be more convergent towards L1 norms varied based on the DCT situations. In the scenarios 3 and 12, CLKs preferred diverging from both L1pragmatic norms and L2 norms, while in Situation 14, CLKs preferred convergence to L1 norms.
The RIs revealed that CLKs were aware of their logical resistance to every DCT situation. The RIs were conducted one-to-one basis in the space of two days of participants completing the MQs. The RIs were transcribed and recorded by two coders independent of each other who then coded them. The code was re-coded repeatedly, with the coders re-reading and discussing each transcript. The results of coding are evaluated against the original RI transcripts to determine how well they captured the underlying pragmatic behavior.
Interviews for refusal
The key issue in research on pragmatics is: Why do certain learners choose not to accept native-speaker norms? A recent study sought to answer this question employing a variety of research tools, including DCTs MQs, DCTs, and RIs. The participants consisted of 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. Participants were required to complete the DCTs and MQs either in their L1 or their L2. Then they were invited to attend a RI where they were required to think about their responses to the DCT situations.
The results showed that CLKs, on average, did not conform to the norms of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this even though they could produce patterns that were similar to native speakers. In addition, they were conscious of their own pragmatism. They attributed their decision to learner-internal factors such as their personality and multilingual identities. They also mentioned external factors like relational advantages. They described, for example how their interactions with their professors helped them to function more easily in terms of the cultural and linguistic norms at their university.
However, the interviewees expressed concern about the social pressures and penalties they could be subjected to if they strayed from their social norms. They were concerned that their native counterparts might perceive them as "foreigners" and think they were incompetent. This concern was similar to those voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speaker pragmatic norms are not the preferred choice of Korean learners. They could remain useful as a model for official Korean proficiency tests. Future researchers should reconsider the validity of these tests in different cultural contexts and specific situations. This will allow them to better know how different cultures can affect the pragmatic behavior of learners in the classroom and beyond. This will also aid educators improve their methods of teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor at Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based out of Seoul.
Case Studies
The case study method is an investigative strategy that relies on participant-centered, deep studies to study a specific subject. This method makes use of various sources of data, such as interviews, observations, and documents to support its findings. This kind of investigation can be used to study unique or complex subjects that are difficult for other methods to measure.
The first step in conducting a case study is to define the subject matter and the purpose of the study. This will allow you to determine what aspects of the subject must be investigated and which aspects can be left out. It is also helpful to review existing literature related to the subject to gain a broad understanding of the topic and place the case in a broader theoretical context.
This case study was based on an open source platform such as the KMMLU leaderboard [50] and 슬롯 - you could try these out, its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that L2 Korean learners were extremely susceptible to the influence of native models. They were more likely to select incorrect answers that were literal interpretations of the prompts, deviating from precise pragmatic inference. They also had a strong tendency of adding their own words or "garbage" to their responses. This also lowered the quality of their answers.
Furthermore, the participants of this case study were primarily L2 Korean learners who had achieved level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at the end of their second or third year of university, and were aiming to reach level 6 for their next test. They were questioned about their WTC/SPCC, their pragmatic awareness and understanding and their knowledge of the world.
Interviewees were presented with two scenarios involving an interaction with their co-workers and were asked to choose one of the strategies below to use when making demands. They were then asked to explain the reasoning behind their choice. The majority of participants attributed their pragmatist opposition to their personalities. For instance, TS claimed that she was hard to get close to, and so she did not want to inquire about her interactant's well-being with a heavy workload despite her belief that native Koreans would ask.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.